语言是交流的工具,也有文化的属性,因人而异,何必强人所难?
我是官塘人,我们官塘话是典型的界于咸宁与赤壁城里话之间的一种语言。
当然官塘是乡里,赤壁城里人一听就知道是乡里的人进城了,官塘人到咸宁也是同样,如此说来官塘话就果真低人一等了?我看不见得吧!
整个鄂南,语言很复杂,本人是受够了这种苦的,我在咸宁生活了10年,在赤壁生活了10几年,读书时也与蒲圻城里人也打了3年的交道,在武汉生活了2年多。从小我有亲戚在武汉,可以这么说,这些地方的方言除了赤壁城里话梢差一点,说得都很地道。
10多年前,我离开了湖北,到了广东,我也学会了广东白话,我现在外面,通过很细微的语言差别,能分辨出绝大部份人是哪个省的人,甚至能分辨出黑龙江与辽宁人,是陕南还是陕北,是山东还是天津,是江苏还是浙江,是贵州还是四川。湖北人开口就更不用说了,黄石的、鄂州的、咸宁的、荆州、黄冈的。。。很少有判断失误的。
是鄂南的语言环竟创就了我对语言的天赋,都是一个中国,哪里的语言都有其相关联的地方,广东的白话与韩国话也有相近的地方,日本语与中文也有难以割舍的牵连。
赤壁与咸宁一河之隔,语言的不同根本就不应该成为一种隔阂,更不应情绪化的歧视他人的语言自由,你觉得不爽,大可以放在心里面,不应让言语的不同影响了正常的交流。
每个地方都有自已的语言,伴随着语言工具的这种文化,运用得好,可以更容易的与人交流,尽可能的将自己正面形象展现在对方面前,那么这种文化同样可以提高该区域的经济活跃度,对区或经济往往也有正面影响力。
当然,文化也不是一成不变的,古时候的“文言文”文化经过几千年的锤炼,才有了今天的普通话文化。地方方言也可能如此,为什么一定要持批判的态度呢?可不可以多一些包容,哪怕觉得别人真是在“装B”,自已装一回“2”又何仿?
写这么多字,简直浪费我的时间,不想因为自已丢赤壁人的形象,仅此而已
|